A sad si ovde i pretvaraš se da je ovo sranje još uvek zabavno.
E você está aqui fingindo que isso tudo ainda é divertido.
Jedino što možeš je da sve zaustaviš i pretvaraš se da si rupa u vodi.
Você desliga tudo e vira "um buraco na água".
I pretvaraš se da Arèi Mouzis ne postoji, što te èini nesreænim 24 sata dnevno!
Finge que o Moses não existe, O que te faz infeliz 24 horas por dia.
Drago mi je da si ovdje i pretvaraš se da se bojiš i bježiš.
Me alegro que você esteja aqui. Agora finge que tem medo e corre.
Prvi je da ne kažeš ništa i naprosto nastaviš raditi šta si radio i pre i pretvaraš se da ništa nisi èuo, dozvolivši vremenu i zaboravu da ti budu saveznik.
O primeiro é não dizer nada... continuar alegremente a fazer o que fazíamos... e fingir que não ouvimos nada. Deixar que o tempo e a inércia... sejam nossos aliados.
Terorišeš ih i pretvaraš se da ste na sastanku?
Você as aterroriza e você finge que está num encontro?
Stvarno, vraæas se posle meseci odsustva, i pretvaraš se da se ništa nije desilo.
Sério? Você volta pra cá depois de meses longe, e tenta fingir que nada aconteceu.
Nije gej ako momku staviš periku i pretvaraš se da je žensko.
Não seria gay colocar uma peruca num homem e fingir que ele é uma mulher.
Ne... samo si ekstra prièljiv, i pretvaraš se da si vidovnjak.
Não... só está sendo engraçadinho, e fingindo ser um vidente.
Život ti je u neredu, kupiš novo odijelo, i pretvaraš se da je sve u redu.
Então sua vida é um caos, você sai e compra um terno novo, finge que tudo está bem.
Znaš, mogla bi da poèneš da otpakuješ svoje stvari umesto što sediš tu i pretvaraš da radiš domaæi.
Sabe, você podia começar a desembalar sua própria merda, em vez de ficar sentada aí fingindo fazer seu dever de casa.
Da li želiš da mi sjediš u krilu i pretvaraš se da si lutka a ja trbuhozborac?
Depende. Toparia sentar no colo e fingir que sou um ventríloquo?
Ti sakupljaš delove podataka i pretvaraš ih u prièu koju možeš da isprièaš na sudu.
Junta evidências e monta uma história que possa contar no tribunal.
Ne možeš nekom da uništiš život i pretvaraš se da se nije desilo!
Não pode arruinar a vida de alguém e fingir que nunca aconteceu.
Ali samo da znaš, više mi se sviðaš kad èitaš novine i pretvaraš se da slušaš.
Ótimo, vou esquecer. Mas só quero que saiba, gosto mais quando está lendo o jornal fingindo ouvir.
Zato si ti ovde i pretvaraš se da si savetnik.
É por isso que você está aqui e fingindo ser uma conselheira.
Jebeš me i pretvaraš da ti se sviðam.
Transou comigo e fingiu gostar de mim.
Onda uðeš i pretvaraš se da kupuješ.
E então você entra e fingi comprar.
I pretvaraš se da si lezbejka samo da bi nervirala tatu.
E fingir ser uma lésbica só para tirar o papai.
Zatim, dolaziš na posao kao da ništa nije bilo i pretvaraš se da si cijelu noæ pio na obodu.
Então... vem trabalhar como se nada tivesse acontecido, fingindo que passou a noite toda bebendo por aí.
Nosiš li to naokolo i pretvaraš se da nisi lud?
Porque você ainda tem isso. Você carrega isso com você, e finge não ser louco?
Oh, to nije kao da uðeš u ženski toalet, i pretvaraš se da si slep opet, je li?
Não é aquele lance de entrar no banheiro feminino fingindo que é cego de novo, é?
Ti si neko drugi i pretvaraš se da si njihova æerka.
Você é alguém fingindo ser a filha deles. Nisso eles acreditaram.
Ne možeš samo da ideš okolo i pretvaraš ljude u vukodlake.
Não pode ficar transformando pessoas em lobisomens.
Ne želim da odustaneš od svojih snova, Ivy, ili raskineš sa mnom i pretvaraš se kako je to bila moja ideja, jer nije.
Não quero que você desista do seu sonho, Ivy, ou terminar comigo e fingir que isso é minha ideia porque não é.
Mislim nema me nekoliko nedelja i odjednom tu su ljudi gušteri, psihopate i pretvaraš u vukodlake svakog adolescenta lišenog samopoštovanja u gradu.
Eu saio do comando por algumas semanas e de repente aparece um lagarto humano, psicopatas geriátricos, e você está transformando todos os adolescentes com baixa autoestima e depressivos em lobisomens.
Mislim, sediš ovde a ostavila te devojka i pretvaraš se da ti je život med i mleko.
Olha quem fala. Foi largado e está aqui fingindo que a vida é cheia de maravilhas e arco-íris.
Valjaš se po podu, i pretvaraš se da si obogaljena na Dan zahvaljnosti?
Sério, June? Está deitada no chão fingindo ser aleijada no dia de Ação de Graças?
Da, a kod nas ideš u zatvor ako uzmeš mito i pretvaraš se da se ništa nije desilo.
Neste país, você é preso por aceitar suborno... e fingir que algo não aconteceu.
I možeš da icepaš stranice u njemu i pretvaraš se da ne postoje.
Pode arrancar as páginas e fingir que nada aconteceu.
A prokleto sam siguran da ti neæu dozvoliti da se umešaš u život mog sina i pretvaraš se kao da prethodnih 7 godina nije ni postojalo.
E não vou deixar que entre na vida do meu filho, fingindo que esses sete anos não existiram.
Eva, zašto ne odeš iza i pretvaraš se da èistiš?
Ava, por que não vai para os fundos fingir que está limpando algo?
Kako izadeš na scenu svake veceri i pretvaraš se da si neko drugi pred ljudima?
Como você vai lá todas as noites e finge ser outrem para todos?
Moraš da svratiš i pretvaraš se da si mi deèko.
Ir até minha casa e fingir ser meu par.
Mislim da ti je prokleto lakše da pobegneš u Njujork ako nemaš magiju i pretvaraš se da si neko drugi.
Acho que não ter mágica facilita você voltar para Nova York e fingir ser outra pessoa.
Da, stvar je u tome da se poène ispoèetka i pretvaraš se što više da si èovek.
Sim. A questão é recomeçar. Fingir ser mais humano o possível.
Uzmeš ljubav, lepotu i èaroliju i pretvaraš ih u nešto ružno!
Você levar amor e da beleza e encantamento. E transformá-lo em algo feio!
A ti doðeš ovde i pretvaraš se da je sve ovo zbog mene kad zapravo, budimo iskreni, sve je ovo zbog tebe.
E pra você vir aqui e fingir que tudo isso é sobre mim, quando na verdade, vamos encarar isso, meu bem, é tudo sobre você.
Ne možeš samo da sediš pokrivena tom crnom odorom i pretvaraš se da nemamo šta da krijemo.
Não pode sentar e usar o hábito de freira... e fingir que não temos nada a encobrir.
Znam kako je to kad ideš u školu svaki dan i pretvaraš se da ne postoji problem, a postoji.
Sei o que é ir pra escola todo dia e fingir que não existe problema quando há.
Zato ti moraš da se pridružiš lovu i pretvaraš se da ga tražiš, a kada se vratiš, ja æu spremiti Kotona!
Deve continuar na caçada e fingir que o está procurando, e esperar um pouco, antes de voltar. E então, Cotton estará pronto.
I kad ne želiš da staviš rukavice na uši, i pretvaraš se da si irvas.
E o momento em que não quer por luvas nas orelhas para fingir ser uma rena.
Većina kompanija - i to je u ljudskoj prirodi - teži da izbegne stvari u koje nisu sigurni, da izbegnu strah, takve elemente, a ti ih u stvari prihvataš, i pretvaraš ih u nešto pozitivno za sebe, i to je lepo videti.
Muitas empresas tendem a -- é da natureza humana -- evitar coisas sobre as quais não tem certeza, evitar o medo, estes elementos, e você realmente os aceita, e na verdade os faz serem positivos para você, e isso é legal de se ver.
1.2656149864197s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?